Una mujer una vida

Mérida

Community

"Apoyar a mujeres que viven situaciones de violencia para lograr su empoderamiento y generar una alternativa de ingresos que favorezca la economía de su hogar."

60214

Funded

$339USD
28%

The goal is

$1,255USD

Backers:

10

Tiempo restante

Comparte:
  • Description

  • Updates3

  • donors10

  • Comments0


¿De qué trata la campaña?

La violencia hacia las mujeres es una realidad que afecta gravemente la autoestima y valoración personal de quien la vive. Se da un deterioro en la autopercepción que hace que las propias mujeres sean incapaces de mirar lo que pueden  lograr por sí mismas. Con esta campaña buscamos continuar con el proceso de empoderamiento y dignificación de mujeres que viven situaciones de violencia con quienes Tixkuncheil Presente, AC viene trabajando desde hace ya algunos años en diferentes comunidades del estado de Yucatán, particularmente del municipio de Celestún. 

What is the campaign about?
Violence against women is a reality that seriously affects the self-esteem and personal value of those who live it. There is a deterioration in self-perception that makes women themselves unable to see what they can achieve on their own. With this campaign we seek to continue with the process of empowerment and dignification of women who live situations of violence with whom Tixkuncheil Presente, AC has been working for several years in different communities of the state of Yucatan, particularly in the municipality of Celestún.


La Asociación trabaja desde dos líneas de acción; una, a través de talleres de desarrollo humano con perspectiva de género y otra promoviendo su trabajo creando vínculos estratégicos para la comercialización de sus productos, los cuales todos son trabajados realizados de forma artesanal. Algunos de ellos son el trabajo de la serigrafía, la miel y sus derivados en la linea para la salud y cosmética, la sal rosada gourmet y su línea estética, el filete de pescado, los bordados, la elaboración de horchata y la artesanía en madera. Con lo recaudado continuaremos trabajando en la formación tanto humana como técnica de más mujeres  en busca de su visibilización y empoderamiento así como para la comercialización de sus productos en un mercado más justo.

The Association works from two lines of action; one, through human development workshops with a gender perspective and another promoting their work by creating strategic links for the marketing of their products, all of which are handcrafted. Some of them are the work of silk screen printing, honey and its derivatives in the line for health and cosmetics, the gourmet pink salt and its aesthetic line, the fish fillet, the embroidery, the elaboration of horchata and the woodwork . With the proceeds we will continue working on the human and technical training of more women in search of their visibility and empowerment as well as for the commercialization of their products in a fairer market
1

¿Cómo voy a utilizar el dinero?

Con lo recaudado se continuaran impartiendo talleres de desarrollo humano para  poder llegar a más mujeres que se encuentran en condición de vulnerabilidad y violencia, se abrirán nuevas oportunidades de comercio de sus productos, y por último, se implementará una tercera línea de acción que va enfocada a la capacitación en la que se impartirá un taller de 4 sesiones de 3 horas cada una, sobre el uso y manejo de la computadora y las redes sociales para la comercialización de sus productos así como en la administración de un negocio.

How will I use the money?
 With the proceeds, human development workshops will continue to be offered in order to reach more women who are in a vulnerable and violent condition, new opportunities to trade in their products will be opened, and finally, a third line of action will be implemented that is focused on to the training in which a workshop of 4 sessions of 3 hours each will be given, on the use and management of the computer and social networks for the commercialization of their products as well as in the administration of a business

2

Acerca del creador:

Esta iniciativa nace a partir del trabajo que la Asociación viene realizando con mujeres de la comunidad de Celestún, Yucatán, quienes viven en condición de pobreza, vulnerabilidad y violencia. La realidad social tan quebrantada del lugar, ha hecho que yo, Addy Marlene Trejo Basulto, Licda. En Desarrollo y Gestión Interculturales con una maestría en Sexualidad,  la psicóloga  Isaura Rojano, quien tiene una maestría en Intervención en violencia (ambas representantes legales de Tixkuncheil Presente, AC) y un equipo de personas sensibles a esta situación, tengamos un compromiso de sororidad con ellas y entre nosotras mismas, buscando alternativas de superación así como de poderles mostrar que hay formas diferentes de vivir y de relacionarse, mismas que no se basan en la violencia sino en el respeto y la valoración de la diferencia de cada persona.
About the creator:
This initiative was born from the work that the Association has been doing with women from the community of Celestún, Yucatán, who live in conditions of poverty, vulnerability and violence. The social reality so broken of the place, has made me, Addy Marlene Trejo Basulto, Licda. In Intercultural Development and Management with a master's degree in Sexuality, the psychologist Isaura Rojano, who has a master's degree in Intervention in Violence (both legal representatives of Tixkuncheil Presente, AC) and a team of people sensitive to this situation, we have a commitment of sorority with they and between ourselves, looking for alternatives of improvement as well as being able to show them that there are different ways of living and relating, which are not based on violence but on the respect and appreciation of each person's difference.
Isaura.jpg 57.42 KB

Addy.jpg 199.73 KB

¿Cómo y cuándo se entregarán los reconocimientos?

Los reconocimientos así como las recompensas por las donaciones realizadas, se harán llegar a cada uno de las y los donantes, a partir del día siguiente del cierre de la campaña, teniendo como plazo límite 30 días naturales contados  a partir de ese momento. Si estas en la ciudad de Mérida, Yucatán nos pondremos de acuerdo para la entrega; si la entrega de dicha recompensa es dentro de la República Mexicana, según su aportación será hasta su domicilio sin costo alguno. Para  el extranjero, el envío corre por cuenta del donante.
How and when will the awards be delivered?
Recognitions as well as rewards for donations made, will be made to each of the donors, from the day after the end of the campaign, with a deadline of 30 calendar days from that moment. If you are in the city of Mérida, Yucatán we will agree to the delivery; if the delivery of said reward is within the Mexican Republic, according to your contribution will be up to your address at no cost. For abroad, the shipment is at the donor's expense.


Retos de la campaña

Con esta campaña esperamos tener donaciones semanales de aproximadamente 16% de la meta, lo que nos implica estar recaudando de $4,150.00 a $4,200.00 a la semana.

Challenges of the campaign
With this campaign we hope to have weekly donations of approximately 16% of the goal, which means we are raising from $ 4,150.00 to $ 4,200.00 per week.


Contactar al creador:


Contact the creator
  • mail: koolel.productosartesanales@gmail.com y adis6466@yahoo.com.mx
  • teléfono: celular: 99 93 22 57 61

18/07/18

Nuestra gratitud

por Addy Trejo Basulto
Hola, nuevamente te escribimos para agradecerte el donativo que haz realizado en favor de nuestra campaña. Hemos logrado el 28% de nuestra meta con tu apoyo. Seguimos trabajando para llegar a la meta en estos últimos días que nos faltan para el cierre de la campaña.
Gracias por tu apoyo solidario.
Addy Trejo de Tixkuncheil Presente, AC
16/07/18

Muchas gracias por tu donación.

por Addy Trejo Basulto
Agradecemos a cada una de las personas que han apoyado nuestra campaña de recaudación de fondos. Esto ha hecho posible llegar al 24% de nuestra meta. Estamos a 5 días de que se termine nuestro plazo para recibir las donaciones. Todavía puedes invitar a alguien más a que se sume a esta causa. 
Muchas gracias nuevamente por hacer esto posible

Choose a reward:

Starting from $100.0MXN or more

there are 2 Backers

Gracias por tu aportación, como agradecimiento publicaremos tu nombre en nuestras redes sociales. Tu ayuda es de gran valor!!
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $250.0MXN or more

there are 5 Backers

Gracias por tu apoyo para esta causa. Te realizaremos un Reconocimiento en Redes Sociales + Reconocimiento digital y KIT 1 de sal: 1 tarro de sal rosada gourmet de 100gr y 1 tarro de espuma de sal de 100 gr. NO INCLUYE ENVÍO
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $400.0MXN or more

there are 3 Backers

Muchas gracias por tu aportación, nos es de gran ayuda. Para agradecerte te haremos un RRS+ Reconocimiento digital + KIT 1 de miel: 1 litro de miel de flor de tsitsilché y una crema humectante pequeña + 1 tarro 100 gr. de espuma de sal. NO INCLUYE ENVIO
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $600.0MXN or more

there are 1 Backers

Gracias por ser un donante que confía en nosotras, tu aportación es de gran ayuda. Por tu apoyo te haremos un Reconocimiento en Redes Sociales + Reconocimiento digital + KIT 2 sal: 2 tarros 250 gr. Sal combinada (1 de c/u), 1 tarro de 180 gr. de espuma de sal, 1 tarro 100 gr. Sal rosada + 1 lt. Miel de tsitsilché. NO INCLUYE ENVÍO NACIONAL
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $1,000.0MXN or more

there are 0 Backers

Muchisimas gracias por ser solidari@ con nuestro proyecto y apoyar este trabajo. Por tu aportación te haremos un RERS +Reconocimiento impreso + KIT 2 de miel: colección de 6 mieles 50ml c/u + 2 lt. Miel de flor de tsitsilché + 1 tarro de crema humectante grande + 2 goteros de miel melipona de 10 ml. + 2 tarros de 250gr. de sal combinada de diferente sabor. INCLUYE ENVIO NACIONAL
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $2,000.0MXN or more

there are 0 Backers

Agradecemos tu compromiso y solidaridad con nuestra causa. Por tu aportación generosa, te haremos un Reconocimiento en Redes Sociales + Reconocimiento impreso + KIT 3 de sal: 2 tarros de 250gr. de sal combinada diferente sabor c/u + 2 tarro de 250gr. de sal rosada + 1 tarro de 180 gr. de espuma de sal + 2 jabones exfoliantes hechos de espuma de sal + KIT 3 de miel: 2 lit. de miel de flor de tsitsilché, 1 colección de mieles, 2 crema humectante grande + 3 goteros de miel melipona 10ml. + 1 botella de 250ml de miel de xtanbentún. INCLUYE ENVÍO NACIONAL
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $3,000.0MXN or more

there are 1 Backers

Woooow!!! muchas, muchas gracias por tu generosa donación, con tu ayuda lograremos nuestra meta. Te agradecemos enviándote un Reconocimiento en Redes Sociales + Reconocimiento impreso + KIT 4 de sal: 3 tarros de 250 gr. de cada tipo de sal (4 x 3=12) + 4 jabones exfoliantes hechos de sal + KIT 4 de miel: 3 lit. de miel de flor de tsitsilché + 3 botellas de miel de flor de xtabentun de 250 ml. + 3 cremas humectantes grandes + 5 goteros de miel melipona de 10 ml. + 2 colecciones de 6 mieles 50ml c/u INCLUYE ENVIO NACIONAL
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $4,000.0MXN or more

there are 0 Backers

WWWooowww.... muchas gracias.. Tú si que eres una persona confiada y arriesgada. Gracias por hacerlo con nosotras. Por tu generosa aportación te entregaremos RERS+ Reconocimiento impreso + KIT 5 de miel: 4 lit. de miel de flor de tsitsilché + 4 botellas de miel de flor de xtabentun de 250 ml. + 4 cremas humectantes grandes + 2 cremas humectantes chicas + 2 colecciones de 6 mieles 50ml c/u + 6 goteros de miel melipona de 10 ml. + 1 KIT 3 de sal: 2 tarros de 250gr. de sal combinada diferente sabor c/u + 2 tarro de 250gr. de sal rosada + 1 tarro de 180 gr. de espuma de sal + 2 jabones exfoliantes INCLUYE ENVIO NACIONAL
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward

Starting from $5,000.0MXN or more

there are 0 Backers

Realmente agradecemos lo consciente que eres de la realidad que las mujeres vivimos en nuestro país y con tu aportación contribuyes al cambio. Muchas pero muchas gracias. Por tu generosa y solidaria donación te entregaremos RERS+ Reconocimiento impreso + 1 Kit de sal # 4 + KIT 6 de miel: 5 lit. de miel de flor de tsitsilché + 5 botellas de miel de flor de xtabentun de 250 ml. + 5 cremas humectantes grandes + 3 cremas humectantes chicas + 3 colecciones de 6 mieles 50ml c/u + 6 goteros de miel melipona de 10 ml. INCLUYE ENVIO NACIONAL
*Entrega estimada:Aug 2018

Choose this reward